Грамматика: Наречия MUY и MUCHO
ГРАММАТИКА
НАРЕЧИЯ MUY и MUCHO
https://youtu.be/DEIxodqMm7Y
В этой части урока мы разберемся, в чем заключается разница между испанскими наречиями MUY и MUCHO, а также когда они употребляются, и как грамматически верно сформулировать предложения с ними.
НАРЕЧИЕ MUY
Наречие MUY переводится как “очень” и употребляется только с прилагательными и другими наречиями. Оно не изменяется ни по родам, ни по числам, то есть имеет одну единственную форму — MUY.
Примеры употребления наречия MUY с прилагательными:
- Estas chicas son MUY guapas. — Эти девушки очень красивые.
- La calle Gran Vía es MUY larga. — Улица Gran Vía очень длинная.
- Soy MUY bajo como mi padre. — Я очень низкий, как мой папа.
! ¡OJO! Еще раз обрати внимание на то, что наречие MUY не изменяется в зависимости от рода или числа стоящих рядом с ним прилагательных. При этом окончания самих прилагательных изменяются по обычным правилам (guapAS, largA, bajO).
Примеры употребления наречия MUY с другими наречиями:
- Los médicos trabajan MUY bien. — Врачи работают очень хорошо.
- Ir a Australia es MUY caro. — Ехать в Австралию очень дорого.
- Hablo español MUY rápido. — Я говорю на испанском очень быстро.
! ¡OJO! Запомни, что наречие MUY не употребляется без стоящих рядом прилагательного или другого наречия. Оно всегда стоит перед ними и усиливает их значение.
НАРЕЧИЕ MUCHO
Наречие MUCHO может переводиться как “очень” или “много” и употребляется в основном с существительными и глаголами.
Примеры употребления наречия MUCHO с существительными:
- Tengo MUCHO frío. — Мне очень холодно (дословно: У меня очень много холода).
- Tengo MUCHA prisa. — Я очень спешу (дословно: У меня очень много спешки).
- Mi hermano es muy rico, tiene MUCHOS coches. — Мой брат очень богатый, у него много машин.
- Tengo MUCHAS primas. — У меня много двоюродных сестер.
! ¡OJO! Наречие MUCHO меняется в зависимости от числа и рода существительного, перед которым оно стоит. Разберем:
- Tengo MUCHO frío. Существительное el frío имеет мужской род и стоит в единственном числе, поэтому слово MUCHO тоже стоит в мужском роде и в единственном числе.
- Tengo MUCHAS primas. Существительное primas имеет женский род и стоит во множественном числе, поэтому слово MUCHAS тоже стоит в женском роде и во множественном числе.
Примеры употребления наречия MUCHO с глаголами:
- Mis abuelos hablan MUCHO. — Мои дедушка и бабушка много говорят.
- Tu hermano duerme MUCHO. — Твой брат много спит.
- Hermanas, discutís MUCHO. — Сестры, вы много спорите.
- Me gusta MUCHO esta película. — Мне очень нравится этот фильм.
- Me duele MUCHO la cabeza. — У меня очень болит голова.
! ¡OJO! В случае употребления наречия MUCHO с глаголами, оно ставится после них и используется только в единственной форме — MUCHO.
А еще обрати внимание на то, что с глаголами мы можем использовать только MUCHO (НЕ MUY И НЕ MUCHA и т.п.).
EJERCICIOS
! Давай потренируем наречия MUY и MUCHO с помощью упражнений.
Actividad 1
Actividad 2
Actividad 3
Actividad 4
Actividad 5
Прослушай следующие диалоги и выпиши незнакомые слова и словосочетания.
– ¿Qué tal?
– Bueno… La verdad es que estoy muy cansada.
– Tienes mala cara. ¿No tienes fiebre?
– A lo mejor. Tengo mucho dolor de cabeza.
– Espera, creo que tengo un paracetamol… Toma.
– Gracias.
– De nada. A ver si te ayuda.
– Как дела?
– Ну… Честно говоря, я очень устала.
– Ты плохо выглядишь. У тебя нет температуры?
– Может быть. У меня сильно болит голова.
– Постой, по-моему, у меня есть парацетамол… Держи.
– Спасибо.
– Не за что. Будем надеяться, поможет.
– Oye, ¿qué vas a hacer esta tarde-noche?
– Nada. Bueno, tengo que ir al médico.
– ¿Al médico? ¿Qué te pasa?
– Creo que tengo gripe. Tengo mucha fiebre y mucho dolor de cabeza.
– Anda, qué mal. Pues, tienes que cuidarte.
– Слушай, ты что будешь делать сегодня вечером?
– Ничего. Впрочем, мне надо сходить ко врачу.
– Ко врачу? А что с тобой?
– По-моему, у меня грипп. У меня высокая температура и сильная головная боль.
– Ой, как плохо. Тебе надо беречься.
Actividad 6
Actividad 7
! Отлично, мы отработали на практике две грамматические темы, и теперь можно переходить к изучению лексики.
á é í ó ú ñ ü ¿¡